CASSIE LEE 통역사/번역가 소개 

Cassie Lee 는 호주 National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) 로 부터 2001 년에 한국어 전문 통역사 (Professional Interpreter in Korean), 2003년에 한국어 전문 번역가 (Korean to English Professional Translator) 자격증을 취득한 이후 오랜 변호사 역할과 사회봉사 활동을 통해 다량의 통역•번역 작업을 병행해 왔습니다.

1999-2001년 동안 미국 뉴욕에서 여러 대형로펌 변호사로 근무하던중 한국 대기업 LG 민사소송사건의 전문 법률 번역가 와 분석자 로 Debevoise & Plimpton 로펌에 특채되었으며, 호주에서도 현대 소송사건 진행당시 법정 통역•법률자문 통역과 상업계약서등의 번역을 책임졌습니다.

미국 New Jersey 주의 1999 년도 법정통역사 자격증 시험에도 합격한 Cassie Lee 는 미국 거주 당시 New York, New Jersey & Pennsylvania 주에서 한국어 통역사로 일하고, 뉴욕 UN 행사에 초빙되어 유엔에서 동시통역을 한 경험도 있습니다.

현재까지 7 개국어 (한국어, 영어, 불어, 일어, 독어, 이태리어, 스페인어) 를 공부한 Cassie Lee 는 언어에 대한 각별한 열정과 남다른 재능을 발휘하여, 고객분들에게 한국어의 비길데 없는 아름다움과 표현력을 영어로 완벽하게 옮긴 최고의 언어 서비스를 제공해 드리고자 합니다.

CASSIE LEE 통역사/번역가 소개 

Cassie Lee 는 호주 National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) 로 부터 2001 년에 한국어 전문 통역사 (Professional Interpreter in Korean), 2003년에 한국어 전문 번역가 (Korean to English Professional Translator) 자격증을 취득한 이후 오랜 변호사 역할과 사회봉사 활동을 통해 다량의 통역•번역 작업을 병행해 왔습니다.

1999-2001년 동안 미국 뉴욕에서 여러 대형로펌 변호사로 근무하던중 한국 대기업 LG 민사소송사건의 전문 법률 번역가 와 분석자 로 Debevoise & Plimpton 로펌에 특채되었으며, 호주에서도 현대 소송사건 진행당시 법정 통역•법률자문 통역과 상업계약서등의 번역을 책임졌습니다.

미국 New Jersey 주의 1999 년도 법정통역사 자격증 시험에도 합격한 Cassie Lee 는 미국 거주 당시 New York, New Jersey 와 Pennsylvania 주에서 한국어 통역사로 일하고, 뉴욕 UN 행사에 초빙되어 유엔에서 동시통역을 한 경험도 있습니다.

현재까지 7 개국어 (한국어, 영어, 불어, 일어, 독어, 이태리어, 스페인어) 를 공부한 Cassie Lee 는 언어에 대한 각별한 열정과 남다른 재능을 발휘하여, 고객분들에게 한국어의 비길데 없는 아름다움과 표현력을 영어로 완벽하게 옮긴 최고의 언어 서비스를 제공해 드리고자 합니다.